lördag 12 september 2015

Lyriskt gräl om Kinabluff

En poesidebatt rasar i USA sedan det visat sig att en dikt i årets upplaga av ”The Best American Poetry”, som varje år samlar den bästa amerikanska samtidspoesin, inte skrivits av ”Yi-Fen Chou” utan av Michael Derrick Hudson – en vit man från Indiana.
När Hudson tidigare skickat in dikten under eget namn refuserades den 40 gånger, skriver The Atlantic. Efter att ha fått reda på att hans dikt antagits hörde han av sig till antologins redaktör Sherman Alexie, och avslöjade att Yi-Fen Chou var en pseudonym. I ett blogginlägg skriver Alexie att detta fick honom att bli rasande, men han förklarar att han ändå valde att ta med dikten då att inte göra det vore att ”förneka att jag gav dikten extra uppmärksamhet på grund av poetens kinesiska pseudonym”.
Ett tankesätt jag önskar att fler vågade vara transparenta med. I valet mellan två likvärdiga dikter, den ena skriven av en vit medelålders man, den andra inte, borde valet alltid falla på den sistnämnda.

För en samling som ”The Best American Poetry” är ett nytt skott på det träd som är världens samlade litteraturkanon. Och varje försök att jämna ut den ojämlikhet mellan olika identiteter som historiskt sett präglat detta träd är berömvärt.

(Publicerad i Aftonbladet 12/9-2015)