onsdag 6 juni 2018

Vad jag pratar om när jag pratar om klyschor


För den som arbetar med språket är klyschor lite som föräldrar.
Något man först föraktar och revolterar emot (kanske till och med hatar).
För att långt senare (kanske för sent) inse värdet av.

”Det är en dag i morgon också”, ”man lever bara en gång”, ”tiden läker alla sår”.
Listan kan göras lång (klyscha!).
Så fort du träder in i skrivandets gemenskap inser du snart att klyschor är något du bör undvika för att inte bli utesluten. De hör helt enkelt inte bra skrivande till.
Jag tänker på detta när jag läser Leslie Jamisons ”The Recovering”, en poetisk essä om alkoholism och litteratur. Jamison kastar ett nytt ljus på den legendariska historien om hur den amerikanska novellens konung Raymond Carver vägleddes fram till sin berömda korthuggna prosa i ”Vad vi pratar om när vi pratar om kärlek” av sin redaktör Gordon Lish.
Carver hade just slutat dricka och i sitt originalskick berörde novellerna detta och hade en hoppfull ton. För sentimentalt, ansåg redaktör Lish och dödade det med sin rödpenna. Hälften av Carvers prosa försvann och resultatet är ganska mörka berättelser.
Jag vet inte hur många klyschor som rök i den ruffa redigeringen, men jag kan anta att det var flera. Det är nämligen svårt att skriva ljust och hoppfullt utan att närma sig väggorden, mäklarna och livscoachernas språk.
Jamison tar vidare upp hur en annan stor amerikansk författare, David Foster Wallace, kom att vända sig mot ironi efter att ha blivit nykter.
”Den tror inte på plattityder som uppenbarelser, utan tror på vad de söker – möjligheten till gemensam mark”, skriver hon om hans roman ”Infinite Jest”.
Och jag tror att det är här någonstans man får börja för att komma bort från det klichéartade avfärdandet av klyschor. Som uttryck som många förstår borde de egentligen vara utmärkta verktyg för den skrivande, som jag tycker alltid borde ha som mål att nå så många som möjligt.
Det som väl stelnar i den ständigt föränderliga lavan som är språket måste ha ett värde.
Det finns ett universellt värde i uttryck som ”det är en dag i morgon också”, ”man lever bara en gång” och ”tiden läker alla sår”, då de berör den begränsade tidslinjen som är den mänskliga existensen, då som nu – och ger råd om hur man ska förhålla sig till den.
Just David Foster Wallace höll 2005, tre år innan sin död, ett tal på Kenyon College som inledes med en historia om fiskar. En äldre fisk passerar två yngre och frågar hur vattnet är, varpå de yngre fiskarna frågar varandra: ”vad fan är vatten?”.
I en ljudupptagning från talet på Youtube hörs studenterna fnissa ­– inte pratar väl det mest fascinerande intellektet i amerikansk litteratur i sådana banala plattityder?
Jo, han gör faktiskt det. Och ger utifrån den en lärdom om livet som talat till mig sedan första gången jag hörde talet, men som jag kanske först nu till fullo börjar förstå.
”De mest uppenbara viktigaste verkligheterna är ofta de som är svårast att se och prata om”, säger Foster Wallace och fortsätter:
”… i vuxenlivets vardagliga skyttegravar kan banala plattityder ha livsavgörande betydelse.”

(Publicerad i Blekinge Läns Tidning 6/6-2018)